| |||||||
| Register | Blogs | FAQ | Members List | Calendar | Search | Today's Posts | Mark Forums Read |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
||||
|
||||
|
I might be teaching a Japanese beginner course (1 session, between 60-90 minutes) to a group of anime fans. I want to teach some standard basic Japanese, but instead of focusing as much on what would help you if you're traveling, like basic Japanese classes typically do, I want it to be a bit more focused on basic Japanese found more in anime. Any common phrase ideas I could add to my "script"? Here's some ideas I've had so far...
- explanation on honoriffics - a tongue twister (probably the "basu gasu bakuhatsu" one that was featured in Azumanga Daioh) - a few infamous anime character phrases (Sailor Moon's "oshiokiyo" phrase and Mahoro's "ecchi" phrase)
__________________
I want the things that I had before Like a Star Wars poster on my bedroom door |
|
#2
|
|||
|
|||
|
Since it looks like this is only a simple taster session, how about a section devoted to fun words from English that are used differently? 'Lucky!', 'Chance!' and 'Pinch!' are obvious ones that come up all the time in anime. Also W is fun. (W as in double.)
Which brings me onto... not really anime themed but a mention of the three/four writing systems would be more useful, these are frankly the most interesting things about the language IMO and presumably you want to interest people. If you want to give an example of a kanji compound, maybe there is an anime one to use (although I rather like 'volcano' = 'fire' 'mountain'). If you want to discuss advantages of the writing system, Sailor Moon manga includes a good example of using furigana to indicate pronunciation separately from meaning: all the attack names are written in Japanese kanji but with 'English' kana pronunciation in the furigana. An entertaining pronunciation example would be 'shoujo' (vs. shojo, shojou(?), shoujou), which is good for a laugh. --quen |
|
#3
|
|||
|
|||
|
[ QUOTE ]
quen said: Since it looks like this is only a simple taster session, how about a section devoted to fun words from English that are used differently? 'Lucky!', 'Chance!' and 'Pinch!' are obvious ones that come up all the time in anime. Also W is fun. (W as in double.) --quen [/ QUOTE ] Don't forget "waist-shake" Kool-Aid Man: "Oh yeahhhhh"
__________________
...it's more commonly used in American society at least as a reference to a penis. - jecca-neko |
|
#4
|
|||
|
|||
|
[ QUOTE ]
quen said: An entertaining pronunciation example would be 'shoujo' (vs. shojo, shojou(?), shoujou), which is good for a laugh. --quen [/ QUOTE ] True. I also find that shujin (主人 - husband/head of the household) vs. shuujin (囚人 - prisoner) is good for a laugh as well.
__________________
"In the minds of the public, prices apparently go up when businesses suddenly start to feel greedier. Economists, in contrast, expect businesses to be greedy year-in, year-out; but depending on market conditions, greed may call for prices to go up, go down, or stay the same."-- Bryan Caplan |
|
#5
|
|||
|
|||
|
[ QUOTE ]
quen said: Which brings me onto... not really anime themed but a mention of the three/four writing systems would be more useful, these are frankly the most interesting things about the language IMO and presumably you want to interest people. [/ QUOTE ] And since it's an anime crowd, one example you could use there is how Lain was different depending on whether she was 玲音, レイン, or Lain.
__________________
クイリリラ、カクニト ニト モイ |
|
#6
|
|||
|
|||
|
It's always funny to explain why the "mother" kanji has those two dots in it [img]/images/graemlins/happy.gif[/img]
|
|
#7
|
|||
|
|||
|
[ QUOTE ]
JohnThacker said: True. I also find that shujin (主人 - husband/head of the household) vs. shuujin (囚人 - prisoner) is good for a laugh as well. [/ QUOTE ] Heh, hadn't noticed that one. Neat. Despite my previous comment, if I were giving such a session then the laughter would be at my expensive, since my pronunciation remains atrocious. [img]/images/graemlins/happy.gif[/img] --quen |
|
#8
|
|||
|
|||
|
You could also point out frequently used words in anime, such as "kill, defeat, win, lose, etc." ("korosu, taosu, kiru, katsu, makeru") and their various verb and noun forms (korosareru, koroshitai, koroshiya, etc.). Those were from shonen anime of course; for shoujo anime, you could focus on confession language.
You could also look at street forms of language, such as "sugee, korosee, omee, etc." for words like "sugoi, korosu, omae."
__________________
Will-I-Am Avatar: Jinzouningen Kikaida <a href="http://wrexgrafix.com/anime/blog/" target="_blank">My Anime Blog</a> | <a href="http://wrexgrafix.com/photos/blog/" target="_blank">My Photos of Japan & Elsewhere</a> <a href="http://www.wrexgrafix.com/anime/aodgallery" target="_blank">AoD Forum Gallery: Pics of AoD Forum members</a> |
|
#9
|
|||
|
|||
|
[ QUOTE ]
Kintaro said: It's always funny to explain why the "mother" kanji has those two dots in it [img]/images/graemlins/happy.gif[/img] [/ QUOTE ] It's definitely not the titi. haha! [img]/images/graemlins/sdsmiley.gif[/img] edit: think Kunrei romanji. I've had a long day at work... [img]/images/graemlins/happy.gif[/img] editx2: ah, i just remembered #2 meaning. oh well...
__________________
(J*) <a href="http://www.lunarscribbles.com/" target="_blank">www.lunarscribbles.com</a> |
|
#10
|
||||
|
||||
|
May I suggest you encourage your students to not actively slip random basic Japanese words you teach them into English? [img]/images/graemlins/sweat000.gif[/img]
__________________
"Pledge $1000 or more: I will yell your name really loud while I chase a duck." -My Collection --[plug] I review and blog about anime at Akemi's Anime World [/plug] |
![]() |
|
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|